TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 4:7

Konteks
An Eternal Weight of Glory

4:7 But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power 1  belongs to God and does not come from us.

2 Korintus 5:17

Konteks
5:17 So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed away 2  – look, what is new 3  has come! 4 

2 Korintus 12:12

Konteks
12:12 Indeed, the signs of an apostle were performed among you with great perseverance 5  by signs and wonders and powerful deeds. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn Grk “the surpassingness of the power”; δυνάμεως (dunamew") has been translated as an attributed genitive (“extraordinary power”).

[5:17]  2 tn Grk “old things have passed away.”

[5:17]  3 tc Most mss have the words τὰ πάντα (ta panta, “all things”; cf. KJV “behold, all things are become new”), some after καίνα (kaina, “new”; D2 K L P Ψ 104 326 945 2464 pm) and others before it (6 33 81 614 630 1241 1505 1881 pm). The reading without τὰ πάντα, however, has excellent support from both the Western and Alexandrian texttypes (Ì46 א B C D* F G 048 0243 365 629 1175 1739 pc co), and the different word order of the phrase which includes it (“all things new” or “new all things”) in the ms tradition indicates its secondary character. This secondary addition may have taken place because of assimilation to τὰ δὲ πάντα (ta de panta, “and all [these] things”) that begins the following verse.

[5:17]  4 tn Grk “new things have come [about].”

[12:12]  5 tn Or “patience,” “endurance.”

[12:12]  6 tn Or “and miracles.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA